Kuidas muukeelsetele inimestele meie rikkalikku kultuuripärandit tutvustada

Palamuse O. Lutsu kihelkonnakoolimuuseumi mitte-eestlastest külastajatel avaneb mõne kuu pärast võimalus kasutada muuseumi ekspositsiooniga tutvumiseks vene ja inglise keeles “kõnelevat” audiogiidi. Kes mujal Euroopas ja meie naabrite juures Lätiski ringi käinud, need teavad, et see on üks ütlemata tore võimalus iseseisvalt selgitusi saada.

Palamuse muuseumil on kõvasti kogemusi muukeelsete külastajatega, sest kevadeti käivad seal kooliõpilased Eestimaa eri paikadest, suvel aga ohtralt turiste üle kogu maailma. Ajapikku on ju välja joonistunud need teemad ja eksponaadid, mis mitte-eestlastest külastajatele enam huvi pakuvad. Ja olgem ausad, need asjad, mille kohta meie maakonna lapsed juba esimeses klassis muuseumitunnis aimu saavad, võivad paljudele kaugemalt tulnutele ikka parajaks pähkliks osutuda. Siis ongi hea, kui nad saavad audiogiididga iseseisvalt kasvõi kolm korda kuulata, miks köster mõnikord ahjuroobiga klassituppa jooksis… Igatahes on audiogiid väga kasulik ja mugav. Kui audiogiidid kohale jõuavad, pannakse muuseumisse üles vastavad märgid.

blog comments powered by Disqus